Чем дольше отстаиваешь права, тем неприятнее осадок.
нашёл на сайте "Сегодня многие в мире уже не замалчивают Русскую цивилизацию. Ведь именами её богов и их сыновей названы практически все страны и многие народы мира, эта цивилизация была всегда.
Прислушайтесь – английский Уэльс назван в честь русского бога Велеса, покровителя мудрости и скотоводства. От русского слова «скот» происходит название Шотландии (Scotland). Хорватия – от Хорива, Чехия – от Щека. От Словена произошли словенцы, вятичи и восточные немцы.От Кисека и Живы, русских богов, пошли гессенцы, западные немцы."
Следовательно, найденные в Германии храмы – корни великой Русской цивилизации."
Прислушайтесь – английский Уэльс назван в честь русского бога Велеса, покровителя мудрости и скотоводства. От русского слова «скот» происходит название Шотландии (Scotland). Хорватия – от Хорива, Чехия – от Щека. От Словена произошли словенцы, вятичи и восточные немцы.От Кисека и Живы, русских богов, пошли гессенцы, западные немцы."
Следовательно, найденные в Германии храмы – корни великой Русской цивилизации."
играет индийская музыка Людик и Артур бросаются в объятия Вани с криком: "БРАТ!!!"
Ахаха, это надо нарисовать в виде арта или видео
а что за Русский храм?
да долго рассказывать, но связано с медведями и их агрессивностью, вот.
на всю голову великорусского как я погляжу ))
...а Марс красный патамушта там каммунисты, да...
я лучше чего поумнее почитаю )
Чёрт, а ведь это сюжет нашей следующей сценки...Нет серьёзно! =="а что там?
«Берлин» (как и другие с ударным -ин — Шверин, Штеттин) имеет славянское происхождение и восходит к полабскому berl-/birl- («болото»). Те, кто слышит краем уха о славянском происхождении названия "Берлин" и знают, что на его гербе изображен медведь - традиционно выводят его от "берлога". Но это - народная этимология. Хотя название реально произошло из славянского языка, только язык этот нынче "мертвый".
Дело в том, что когда-то земли современной Германии - север и восток - населяли славяне. Их обычно называют полабскими (от славянского названия реки Эльба-Лаба) или (южно)балтийскими. Во время средневекового немецкого Натиска на Восток (который германцы и попытались повторить в 20-м веке, но налетели на жоский советский кулак) и Северных крестовых походов все эти славяне (так как были язычниками) были уничтожены или порабощены и ассимилированы. Но они все же оставили после себя многочисленные топонимы.
А еще согласно версии некоторых ученых - еще и Русь оставили. Так как эти славяне начали колонизировать земли последующих Новгорода, Ростова и Суздаля, Москвы и пр. север и центр совр. России еще до прихода восточных славян, а потом во времена Натиска на Восток массово бежали в эти же земли. Также вполне вероятно из полабов- ободритов (ререков) или руян, населявших совр. Мекленбург и остров Рюген - был родом и Рюрик.
От Словена произошли словенцы, вятичи и восточные немцы
И вот это как раз - не хохма. Только немного наоборот было дело - от будущих "восточных немцев" пошли и ильменские словене (одни из основателей Новгорода Великого) и вятичи, что тоже были из западных славян.
Кстати, было у этих славян и племя укрян.
Славянские топонимы широко распространены в следующих современных землях Германии:
Нижняя Саксония — территории восточнее Гамбурга, так называемый «Вендланд». (германцы называли славян - вендами)
Шлезвиг-Гольштейн — восточная его половина.
Мекленбург — Передняя Померания — повсеместное распространение.
Бранденбург — повсеместное распространение.
Берлин — многочисленные топонимы славянского происхождения на территории города.
Саксония-Анхальт — повсеместное распространение.
Саксония — повсеместное распространение.
Тюрингия — повсеместное распространение.
Бавария — восточная, центральная и северная части земли.
Как видите - практически ГДР.
Судьба. блин...
"Верните взад отцовские (раз уж Киевщина-мама) исконно русские земли, вы- фошисты!"
Особенности образования славянских топонимов
Значительная часть славянских топонимов образована при помощи следующих суффиксов
-ин (-in) — Берли́н, Швери́н, Витци́н, Деви́н, Альт-Тетери́н, Карпи́н. Обычно это -in ударное (в отличие от германских топонимов, имеющих ударение на первый слог).
-ен (-en) на востоке Германии — результат германизации славянских суффиксов с -н- (-ин, -ина, -нь, -яне).
-иц (нем. -itz)— Ла́узиц (Лужица), Кемниц. «Окончания» -иц/-ц , как правило, соответствуют славянским окончаниям -иц/-ица (-ic/-ica) или -ицы (-icy). Например: Добраниц (нем. Dobranitz), с лужицкого — Добранецы (в.-луж. Dobranecy), Добершюц (нем. Doberschütz) — Доброшицы (в.-луж. Dobrošicy).
-ов (-ow, фонетически [o]) — Любов, Тетеров, Гюстров, Трептов, Лютов, Гольцов, Миров, Буров.
-ау (-au) на востоке Германии — Люббенау, Шпандау, Торгау.
Окончания -ау (-au) в топонимах славянского происхождения в большинстве случаев являются германизированными окончаниями -ов (-ow), однако не всегда: например, Добершау (нем. Doberschau) с лужицкого (в.-луж. Dobruša) — Добруша. Следует отметить, что окончание -ау (-au) также типично для многочисленных топонимов гидронимического немецкого происхождения.
Часто встречаются смешанные формы:
немецкий корень + славянское имя собственное.
славянский и немецкий корни:
немецкое имя собственное + славянский суффикс (Арнтиц)
Наиболее известные топонимы славянского происхождения
Хемниц — нем. Chemnitz, в.-луж. Kamjenica, назван по наименованию небольшой речки Кемниц, притоку реки Цвиккауэр-Мульде (нем. Zwickauer Mulde). Само слово «chemnitz» происходит от «kamjenica» из языка лужицких сербов и означает «каменистый ручей/река». В Чехии город называется Saská Kamenice — «Саксонская Каменица».
Лаузиц, Лужица — нем. Lausitz от в.-луж. Łužica (Лужица), первоначально — «болотистый край». Лужица — это историческая область Германии, в которой до сих пор проживает славянский народ лужичане. В Польше и Чехии область называется Лужице — польск. Łużyce, чеш. Lužice.
Любек — нем. Lübeck — Любице. Основан недалеко от вагрской крепости Любице (нем. Liubice. Иногда упоминается как Любица, Любицы или Льюбице. В Польше город называется польск. Lubeka (Любека), в ср.вековых латинских текстах как Lvbeca (Лубека).
Росток — нем. Rostock — Росток означает место, где вода растекается в разные стороны.
Ратцебург — славянское поселение Ратибор впервые упоминается в документах германского короля Генриха IV в 1062 году как Racesburg. Название происходит от имени ободритского князя Ратибора (сокращ. нем. Ratse)[18]. Это распространеное в средневековье славянское имя, встречается, в том числе, в русских летописях.
Пренцлау — нем. Prenzlau — в.-луж. Prenzlawj [Пренцлавь].
Цоссен — нем. Zossen — Sosny [Со́сны]
Бранденбург - нем. Brandenburg. По-славянски Бранибор. По-нижнелужицки город и сейчас называется Braniboŕ pśi Habołu Город Нойбранденбург, по-славянски также называется Новый Бранибор.
Ольденбург - буквально перевод на немецкий слав.названия города "Старигард" (Старгород)